El préstamo lingüístico en español peninsular actualtratamiento teórico y análisis de datos

  1. BERMUDEZ FERNANDEZ JUAN M.
Dirigée par:
  1. Gloria Guerrero Ramos Directeur/trice

Université de défendre: Universidad de Málaga

Année de défendre: 1997

Jury:
  1. José Andrés de Molina Redondo President
  2. Leandro Félix Fernández Secrétaire
  3. Juan Andrés Villena Ponsoda Rapporteur
  4. Manuel Alvar Ezquerra Rapporteur
  5. Dolores Azorín Fernández Rapporteur

Type: Thèses

Teseo: 59819 DIALNET

Résumé

EL CAPITULO PRIMERO DE NUESTRA TESIS ARTICULA LOS CONCEPTOS DE "NEOLOGIA" Y "PRESTAMO LINGUISTICO" RELACIONALMENTE. EL OBJETIVO DEL CAPITULO ES PROPONER UNA CLASIFICACION OPERATIVA DE LOS FENOMENOS DE INTERFERENCIA LINGUISTICA. AL TIEMPO SE DESARROLLAN LAS RELACIONES DE LA INTERFERENCIA LINGUISTICA CON LOS PROBLEMAS DE LAS ACTIVIDADES DE TRADUCCION E INTERPRETACION. EL CAPITULO SEGUNDO ESTA CONSTITUIDO POR LOS GLOSARIOS DE PRESTAMOS EN ESPAÑOL CONTEMPORANEO. LE SIGUE UN CAPITULO EN EL QUE SE ESTUDIAN DESCRIPTIVAMENTE LOS GLOSARIOS Y EN EL QUE SE DETALLAN LAS PRINCIPALES CARACTERISTICAS DE SU COMPORTAMIENTO EN EL SENO DE NUESTRA LENGUA.