Artikuluak (12) Ikertzaileren baten partaidetza izan duten argitalpenak

2005

  1. Adaptación de la unidad didáctica ¿Tipos de turismo? al sistema de créditos ECTS

    Revista electrónica interuniversitaria de formación del profesorado, Vol. 8, Núm. 3

  2. Consideraciones lingüístico-estilísticas en torno a los tiempos de futuro en alemán y sus posibles traducciones al español

    Estudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana, Núm. 7, pp. 97-110

  3. Dos transformaciones Kafkianas de W. Hildesheimer y A. Riveiro Coello

    Estudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana, Núm. 8, pp. 281-292

  4. Exposición bibliográfica. Historia de una colaboración

    Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, Núm. 7, pp. 377-377

  5. Friedrinch Schiller na cultura galega. (Dene o 200 anivesario do seu pasamento)

    A Trabe de ouro: publicación galega de pensamento crítico, Núm. 63, pp. 33-45

  6. Homenaje a la excma. Diputación provincial de soria

    Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, Núm. 7, pp. 376-376

  7. La literatura contemporánea en lengua alemana en España: 45 años de traducciones

    Estudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana, Núm. 9, pp. 325-340

  8. La traducción y el aprendizaje de lenguas extranjeras

    Lebende Sprachen, Vol. 50, Núm. 2, pp. 52-57

  9. Las raíces del nazismo en la cultura europea

    Anglogermanica online: Revista electrónica periódica de filología alemana e inglesa, Núm. 3

  10. Linguistische Probleme der Tempuskategorie Futur. Eine Untersuchung am Beispiel der deutschen und spanischen Gegenwartssprache

    Revista de filología alemana, Núm. 13, pp. 143-156

  11. Thierry Grass, Quoi! Vous voulez traduire «Goethe»? Essai sur la traduction des noms propres allemand-français, Peter Lang, Bern, 2002, 296 pp.

    Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, Núm. 7, pp. 255-258

  12. Translation training at the crossroads of a globalized society

    Meta, Vol. 50, Núm. 1, pp. 263-276