La lingüística de corpus y el análisis gramatical del españolpropuesta de tratamiento de las preposiciones del español como especificadores semánticos
- RODRIGUES RODRIGUES, JOSÉ MARIA
- Pedro Antonio Fuertes Olivera Director
- Pablo Lucio de la Fuente Redondo Co-director
Universidade de defensa: Universidad de Valladolid
Fecha de defensa: 10 de decembro de 2009
- Emilio Ridruejo Alonso Presidente
- María Ángeles Sastre Ruano Secretaria
- Ramón Sarmiento Vogal
- Aquilino Sánchez Pérez Vogal
- Joaquín Garrido Medina Vogal
Tipo: Tese
Resumo
El objetivo de esta tesis doctoral es estudiar los aspectos gramaticales y semánticos que habilitan a las preposiciones para que funcionen como partículas que definen la relación hipotáctica que se establece entre los conceptos implícitos en los elementos T1 y T2 de la relación. Por ello, se ha desarrollado una propuesta metodológica basada en el diseño y explotación de herramientas informáticas de análisis léxico, las cuales nos permitieron la extracción de los SSPP de un corpus de referencia del español y el estudio minucioso y detallado del comportamiento de las preposiciones españolas. Tras el análisis de las combinaciones sintagmáticas y de los efectos de sentido que esas partículas asumen en el discurso, se han sentado las bases de la teoría de la especificación semántica, mediante la definición del paradigma, los aspectos funcionales y los valores prototípicos de base de los especificadores semánticos. Los resultados obtenidos nos han permitido redefinir el sistema de distribución semántica de Pottier y, a raíz de los nuevos planteamientos teóricos, ensayar un esquema de sistematización de los especificadores semánticos, basándonos en sus significados básicos en lengua. Tras comprobar empíricamente nuestras hipótesis, a través del análisis de los usos contextuales de las combinaciones prepositivas y de la preposición DE, se ha podido constatar que las preposiciones españolas, y las locuciones prepositivas que completan esa clase de palabras, al enlazar dos elementos T1 y T2, crean una relación de dependencia y, debido a su carga semántica, sitúan el T2 como especificador del T1, lo que las convierten en especificadores semánticos. Asimismo, comprobamos que, en posición adverbal, especialmente cuando el T1 es un verbo pronominal, los especificadores -principalmente el DE- forman unidades sintagmáticas inquebrantables con sus regentes, en total disonancia con la tradición gramatical. En lo que concierne a las relaciones adnominales, primera función de los especificadores, principalmente en SSNN encabezados por DE, la matización se ciñe a la delimitación del contenido y/o campo semántico del primer elemento de la relación. Concluimos, así, que los especificadores, en su mayoría, forman unidad endocéntrica con el T1, mayoritariamente sustantivos y verbos que sirven de núcleo ordenador de la construcción, actuando, a nivel semántico, como especificadores de sentido.