Estructuras de ruego, mandato y deseo en kiswahili y españolestudio contrastivo
- MUASYA JANE, NZISA
- César Hernández Alonso Director
Universidad de defensa: Universidad de Valladolid
Fecha de defensa: 01 de julio de 2003
- Salvador Gutiérrez Ordóñez Presidente/a
- Francisco José Zamora Salamanca Secretario
- Carme Junyent Figueras Vocal
- Luis Santos Río Vocal
- Antonio Quilis Vocal
Tipo: Tesis
Resumen
Un estudio onomasiológico que contrasta las estructuras de las que se sirve el kiswahili y el español para expresar tres actos de habla: el ruego, el mandato y el deseo. La tesis consta de una parte descriptiva-teórica que trata, entre otros temas de la lengua como medio de comunicación, tipologías lingüísticas, los procesos morfológicos que intervienen en la formación de palabras en las dos lenguas, el influjo ejercido por la lengua árabe en el kiswahili. Esta parte sirve como marco a la segunda parte, la analítica, que consiste en el análisis de enunciados en kiswahili tomados de la vida cotidiana, obras literatiras de Shaaban bin Robert y Ebrahim N. Hussein, dos escritores famosos de África oriental y paneles informativos en algunos establecimientos. El análisis es de naturaleza morfosintáctica, y se señalan las funciones sintácticas realizadas por las diversas unidades léxicas en los enunciados seleccionados, así como la plasmación de las normas de textualidad del análisis del discurso.