De balneis et termis ytalię de michele savonarola. Edición crítica, traducción y estudio
- Ana Isabel Martín Ferreira Zuzendaria
- Cristina de la Rosa Cubo Zuzendarikidea
Defentsa unibertsitatea: Universidad de Valladolid
Fecha de defensa: 2021(e)ko otsaila-(a)k 08
- María Teresa Santamaría Hernández Presidentea
- Victoria Recio Muñoz Idazkaria
- Alessandra Foscati Kidea
Mota: Tesia
Laburpena
Entre 1448 y 1449 Michele Savonarola, profesor de la Universidad de Ferrara y médico de corte del marqués Leonello de Este, termina De balneis et termis Ytalię, el tratado de termalismo más completo conocido hasta el momento. En él analiza los diferentes tipos de baños, los componentes de las aguas minerales y las principales termas de Italia. El presente trabajo ofrece la primera edición crítica del texto, realizada tomando en consideración todos los manuscritos e incunables conservados que lo contienen, y la primera traducción moderna. Acompañan a la edición con aparato crítico y de fuentes y a la traducción anotada una pormenorizada introducción sobre el autor y su tiempo y un glosario de los conceptos técnicos presentes en la obra. Tal conjunto pretende ofrecer las herramientas para un correcto entendimiento e interpretación de este importante ejemplo de literatura técnica renacentista