Publicaciones (34) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a

2006

  1. An English-Spanish Contrastive Analysis in Medical Research Papers: Medical Language Collocations

    Aspects of translation (Secretariado de Publicaciones), pp. 89-109

  2. BRAVO GOZALO, J.M. (ed.) A New Spectrum of Translation Studies Valladolid: Universidad de Valladolid, 2004

    Quaderns: Revista de traducció, Núm. 13, pp. 205-207

  3. Caracterización del eslogan publicitario de British Cosmopolitan

    Estudios de filología moderna, Núm. 5, pp. 7-26

  4. Chats como factor de cambio lingüístico en la lengua francesa

    Interlingüística, Núm. 17, pp. 503-509

  5. Conflicting language? Ideological representations in northern irish political dicourse

    Discurso y sociedad : contribuciones al estudio de la lengua en contexto social

  6. Contrasting the rethoric of abstracts

    Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, Núm. 8, pp. 85-110

  7. Contrastive Analysis of Non-Verbal Elements in the Discourse of Economics in English and in Spanish

    Aspects of translation (Secretariado de Publicaciones), pp. 145-172

  8. El lenguaje de la ciencia y la tecnología

    Las lenguas profesionales y académicas (Ariel España), pp. 205-218

  9. El papel de la metáfora terminológica en la comprensión de los textos económicos en lengua inglesa

    Corcillvm: estudios de traducción, lingüística y filología dedicados a Valentín García Yebra (Arco Libros), pp. 507-522

  10. El regreso en la narrativa norteamericana, imposibilidad o frustración: el caso de Ernest Hemingway

    El viaje concluido. Poética del regreso (Secretariado de Publicaciones), pp. 161-180

  11. English/Spanish Contrastive Analysis of Phraseological and Thetorical Devices in Medical Research Papers: A Functional Approach

    Aspects of translation (Secretariado de Publicaciones), pp. 63-88

  12. Ensayo de autobiografía

    Cuadernos del minotauro, Núm. 3, pp. 67-76

  13. Enunciación intercultural o contrapunteada en "Green grass, running water" de Thomas King

    Sociedades multiculturales: identidad y discurso artístico (Secretariado de Publicaciones y Medios Audiovisuales), pp. 199-218

  14. Formas de la expresión en el Caribe británico

    Cuadernos del minotauro, Núm. 4, pp. 35-44

  15. Kevin Brockmeier's "The ceiling": the real and claustrophobic fantasy of a broken couple

    The Short Story in English [Recurso electrónico]: crossing boundaries (Editorial Universidad de Alcalá), pp. 86-96

  16. L2 Acquisition as a process of Creolization

    L2 Acquisition and Creole Genesis, pp. 113-144

  17. La liberalización energética en España: ¿realidad o ficción?

    Revista APD: Asociación para el Progreso de la Dirección, Núm. 210, pp. 72-74

  18. La traducción jurídica inglés-español como género: una comparación interlingüística

    Terminología y derecho: complejidad de la comunicación multilingüe : V Actividades de IULATERM de Verano : (4-14 de julio de 2005)

  19. La traducción natural en la adquisición bilingüe simultánea inglés/español

    Studies in contrastive linguistics : Proceedings of the 4th International Contrastive Linguistics Conference Santiago de Compostela, septiembre 2005

  20. Melancholy and the fantastic short story

    The Short Story in English [Recurso electrónico]: crossing boundaries (Editorial Universidad de Alcalá), pp. 756-764