An Analysis Proposal to the Access to Specialised Vocabulary in English/Spanish e-Dictionaries

  1. Ortego Antón, María Teresa
  2. Fernández Nistal, Purificación
Livre:
Traducimos desde el sur [Recurso electrónico]: actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación : Las Palmas de Gran Canaria, 23-25 de enero de 2013
  1. Amigo Extremera, José Jorge

Éditorial: Servicio de Publicaciones ; Universidad de Las Palmas de Gran Canaria

ISBN: 978-84-9042-185-7

Année de publication: 2015

Pages: 379-392

Type: Chapitre d'ouvrage

Résumé

General vocabulary has been gradually enlarged with terms traditionally limited to highly specialised scientific and technological discourse. This fact has not been ignored by publishers of general bilingual e-dictionaries, who have attempted in new editions to include in elements that could be described as typical from specialised vocabulary. Previous research highlighted the need for studies focused on the treatment of specialised vocabulary in bilingual dictionaries, such as different means to deal with the management of multilingual vocabulary. In our paper we propose to study the management of specialised vocabulary in two English-Spanish e-dictionaries: Collins Universal and Gran Diccionario Oxford. The resulting data from the analysis may allow us to consider new proposals about specialised vocabulary treatment in general bilingual e-dictionaries as well as to implement the effectiveness of specialised data retrieval in these tools.