Ejercicios de traiciónintertextualidad, culturalismo y traducción en la poesía contemporánea española

  1. Álvarez Ramos, Eva 1
  1. 1 Universidad de Valladolid
    info

    Universidad de Valladolid

    Valladolid, España

    ROR https://ror.org/01fvbaw18

Revista:
Estudios Hispánicos: Universidad de Wrocław (Polonia)

ISSN: 2084-2546

Año de publicación: 2016

Título del ejemplar: Traducciones, interpretaciones, equivalencias

Número: 24

Páginas: 23-35

Tipo: Artículo

DOI: 10.19195/2084-2546.24.2 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openUVADOC editor

Otras publicaciones en: Estudios Hispánicos: Universidad de Wrocław (Polonia)

Objetivos de desarrollo sostenible

Resumen

Though the classical influence and the culturalist poetry cannot be reduced solely to the use of transtextual procedures, this practice represents a device that fits perfectly within the poetic uses; it helps to build theaestheticinherent to the postmodernthought; and it is raised as the principal representative of this poetic style. In this succinct approach, two metapoetic reflections on the inclusion of intertexts are shown as a paradigm, to make clear that the positions of the poets against intertextuality are mixed, but are equally successful in the postmodern ideology in which much of theproduction of contemporary Spanish poetry is included.