La terminología del sector agroalimentario (español-inglés) en los estudios contrastivos y de traducción especializada basados en corpus : los embutidos

  1. María Teresa Ortego Antón

Argitaletxea: Peter Lang Alemania

ISBN: 9783631775257

Argitalpen urtea: 2019

Mota: Liburua

Adierazleak

Jasotako aipamenak

  • Aipamenak Dialnet Métricas atarian: 6 (25-02-2024)

Laburpena

El sector agroalimentario requiere de profesionales de la traducción y de la redacción para asistir a las empresas en el proceso de internacionalización. Dado que dicho sector no ha recibido la suficiente atención por parte de los Estudios de Traducción e Interpretación, en este trabajo pretendemos abordar desde una perspectiva contrastiva (español-inglés) el género textual de las fichas descriptivas de embutidos empleando una metodología basada en corpus que nos permitirá profundizar en la estructura retórica, contrastar los equivalentes de los términos y de su fraseología, así como recopilar y presentar la terminología del campo de los embutidos en una base de datos terminológica bilingüe de utilidad para correctores, redactores, traductores e intérpretes.