La comunicación audiovisual de los dominicos como ejercicio de traducción intersemiótica

  1. Ana María Mallo Lapuerta
Llibre:
Los dominicos españoles e iberoamericanos y la traducción
  1. Antonio Bueno García (ed. lit.)

Editorial: Comares

ISBN: 978-84-9045-664-4

Any de publicació: 2018

Títol del volum: Traducción intersemiótica y artística

Volum: 3

Pàgines: 1121-1129

Tipus: Capítol de llibre

Resum

Based on the Research Project R & D Catalogación y estudio de las traducciones de los dominicos españoles e iberoamericanos [“Cataloguing and study of translations of Spanish and Latin American Dominicans”] theanalysis in the audiovisual field is of particular interest in the missionary work and didactic approach of the Dominican Order. The extraordinary library of Caleruega will guide our study in the semiotic systems that are translated into the cinema.