La comunicación audiovisual de los dominicos como ejercicio de traducción intersemiótica

  1. Ana María Mallo Lapuerta
Livre:
Los dominicos españoles e iberoamericanos y la traducción
  1. Antonio Bueno García (ed. lit.)

Éditorial: Comares

ISBN: 978-84-9045-664-4

Année de publication: 2018

Titre du volume: Traducción intersemiótica y artística

Volumen: 3

Pages: 1121-1129

Type: Chapitre d'ouvrage

Résumé

Based on the Research Project R & D Catalogación y estudio de las traducciones de los dominicos españoles e iberoamericanos [“Cataloguing and study of translations of Spanish and Latin American Dominicans”] theanalysis in the audiovisual field is of particular interest in the missionary work and didactic approach of the Dominican Order. The extraordinary library of Caleruega will guide our study in the semiotic systems that are translated into the cinema.