El préstamo lingüístico en español peninsular actualtratamiento teórico y análisis de datos

  1. BERMUDEZ FERNANDEZ JUAN M.
unter der Leitung von:
  1. Gloria Guerrero Ramos Doktorvater/Doktormutter

Universität der Verteidigung: Universidad de Málaga

Jahr der Verteidigung: 1997

Gericht:
  1. José Andrés de Molina Redondo Präsident/in
  2. Leandro Félix Fernández Sekretär/in
  3. Juan Andrés Villena Ponsoda Vocal
  4. Manuel Alvar Ezquerra Vocal
  5. Dolores Azorín Fernández Vocal

Art: Dissertation

Teseo: 59819 DIALNET

Zusammenfassung

EL CAPITULO PRIMERO DE NUESTRA TESIS ARTICULA LOS CONCEPTOS DE "NEOLOGIA" Y "PRESTAMO LINGUISTICO" RELACIONALMENTE. EL OBJETIVO DEL CAPITULO ES PROPONER UNA CLASIFICACION OPERATIVA DE LOS FENOMENOS DE INTERFERENCIA LINGUISTICA. AL TIEMPO SE DESARROLLAN LAS RELACIONES DE LA INTERFERENCIA LINGUISTICA CON LOS PROBLEMAS DE LAS ACTIVIDADES DE TRADUCCION E INTERPRETACION. EL CAPITULO SEGUNDO ESTA CONSTITUIDO POR LOS GLOSARIOS DE PRESTAMOS EN ESPAÑOL CONTEMPORANEO. LE SIGUE UN CAPITULO EN EL QUE SE ESTUDIAN DESCRIPTIVAMENTE LOS GLOSARIOS Y EN EL QUE SE DETALLAN LAS PRINCIPALES CARACTERISTICAS DE SU COMPORTAMIENTO EN EL SENO DE NUESTRA LENGUA.