Observatorio de Lexicología interlingual y aplicada franco-alemán, en contraste con el español a la luz de la Eurolingüística (OBLEXIA)
Publicacions (7) Publicacions en què ha participat algun/a investigador/a
2024
-
Le discours misogyne dans les traités pédagogiques médiévaux: Le Mesnagier de Paris (1393) vs. Le Livre des trois vertus à l’enseignement des dames (1405)
Estudios de literatura Comparada 4. Misoginia y filoginia en el discurso literario europeo de la Edad Media, Teatro y literatura, Literatura y animales
2023
-
Fraseología contrastiva francés–español: El caso de las expresiones idiomáticas
Innovación docente e investigación en Arte y Humanidades: Nuevas tendencias para el cambio en la enseñanza superior (Dykinson), pp. 737-800
-
Introduire l’approche (inter)culturelle en cours de traduction: un projet pédagogique
Transfrontalier·e·s: le français langue de rencontre(s)
-
La relevancia de la formación de palabras en DAF con especial atención a las relaciones de significado de los compuestos determinativos nominales
Innovación docente e investigación en Arte y Humanidades: Nuevas tendencias para el cambio en la enseñanza superior (Dykinson), pp. 285-296
-
Las expresiones idiomáticas en el ámbito de la lingüística aplicada a la enseñanza del francés como lengua extranjera
Investigación e innovación en la enseñanza/aprendizaje de lenguas extranjeras: nuevos retos en el siglo XXI (Comares), pp. 101-110
-
Nuevas avenidas del concepto neologismo en traductología (Alemán-Español)
Innovación docente e investigación en Arte y Humanidades: Nuevas tendencias para el cambio en la enseñanza superior (Dykinson), pp. 61-70
-
Être femme au Moyen-Âge. L’image des personnages féminins dans les formes littéraires brèves.
Anales de filología francesa, Núm. 31, pp. 129-141