Publicaciones (13) Publicaciones de MARIA ROSARIO DE FELIPE BOTO

2007

  1. La simplificación en los textos jurídicos de la Unión Europea: un enfoque basado en corpus

    Traducción y manipulación: el poder de la palabra (Bienza), pp. 95-104

2006

  1. Contrasting the rethoric of abstracts

    Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, Núm. 8, pp. 85-110

  2. Diseño y elaboración de herramientas lingüísticas aplicadas a la traducción especializada: las normas de traducción

    El lenguaje de la vid y el vino y su traducción (Secretariado de Publicaciones), pp. 215-252

  3. El enfoque basado en corpus como metodología para investigar rasgos de normalización en la lengua traducida

    Interlingüística, Núm. 17, pp. 261-267

  4. Retórica contrastiva: patrones retóricos en las traducciones de textos de divulgación en el campo de la informática

    Lengua y sociedad : linguística aplicada en la era global y multicultural (Servicio de Publicaciones = Servizo de Publicacións), pp. 387-402

2005

  1. El uso de los corpus lingüísticos: aplicaciones en estudios contrastivosy traducción

    Estudios de metodología de la lengua inglesa (III) (Centro Buendía), pp. 351-362

  2. Exposición bibliográfica. Historia de una colaboración

    Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, Núm. 7, pp. 377-377

  3. Homenaje a la excma. Diputación provincial de soria

    Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, Núm. 7, pp. 376-376

  4. La traducción como herramienta pedagógica en la enseñanza desegundas lenguas para traductores

    Estudios de metodología de la lengua inglesa (III) (Centro Buendía), pp. 363-371

  5. Retórica contrastiva: patrones retóricos en las traducciones de textos de divulgación en el campo de la informática

    La enseñanza de las lenguas en una Europa multicultural: [archivo de ordenador]

2004

  1. Revisión del concepto de norma en los Estudios de Traducción.

    Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, Núm. 6, pp. 59-74

2003

  1. El concepto de equivalencia en las traducciones de textos informáticos en revistas especializadas

    Actas del I Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación.: Granada, 12-14 de Febrero de 2003

  2. P. Fernández Nistal y J.M. Bravo Gozalo (eds), Pathways of Translation Studies, Valladolid, SAE- Universidad de Valladolid, 248 pp.

    Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, Núm. 5, pp. 259-259