Aportaciones congreso (9) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a

2011

  1. Cooperative learning: a challenge for the acquisition of competences in translation studies within the ehea framework

    Edulearn11: 3rd international conference on education and new learning technologies

  2. Franciscanos en el Japón de la era Tokugawa: la embajada Keicho y el viaje de fray Luis Sotelo

    Los franciscanos hispanos por los caminos de la traducción: textos y contextos : publicación precongresual

  3. Franciscanos españoles: censura y traducción

    Los franciscanos hispanos por los caminos de la traducción: textos y contextos : publicación precongresual

  4. L'obra artística i literària artúrica d'Alexandre de Riquer(1856-1920): Merlí i Viviana en el modernisme català

    Actes del Quinzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes: Universitat de Lleida, 7-11 de setembre de 2009

  5. La compilación de DiCoEnviro en español

    Las tecnologías de la información y las comunicaciones: presente y futuro en el análisis de corpus: Actas del III Congreso Internacional de Lingüistica de Corpus

  6. La traducción audiovisual en la liturgia franciscana: la celebración de la Eucaristía en Nuestra Señora de Arantzazu

    Los franciscanos hispanos por los caminos de la traducción: textos y contextos : publicación precongresual

  7. Portfolio: a non-traditional approach to assessment of competences in translation

    Edulearn11: 3rd international conference on education and new learning technologies

  8. Profundizando en el desarrollo de la subcompetencia instrumental en la clase de Traducción general C/A (Alemán-Español): Una propuesta didáctica

    En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán

  9. The usage of field labels in English-Spanish bilingual e-dictionaries from the perspective of translators

    Electronic lexicography in the 21st century: New Applications for New Users : Proceedings of eLex 2011, Bled, 10-12 November 2011