
SABINE
GECK SCHELD
Researcher in the period 1991-2023
Publications (46) SABINE GECK SCHELD publications
2023
-
Glas als Leitmotiv in Andreas Hillgers Bauhaus-Roman "gläserne zeit" (2013)
Revolution!: Deutschsprachige Kulturen im Umbruch 1918-1968 (Erich Schmidt Verlag), pp. 365-376
2022
-
Hänsel und Gretel auf Lanzarote: Neujahr von Juli Zeh
Revista de filología alemana, Núm. 30, pp. 101-115
2019
-
Abwertende personengruppenbezogene Bezeichnungen ("slurs"): Semantische Verschiebungen im Deutschen als Zeichen sozialer und kultureller Veränderungen
Germanistik im Umbruch: Linguistik, Übersetzung und DaF (Frank & Timme), pp. 27-36
-
Das metaphorische Idealisierte Kognitive Modell des BUCHS und der LEKTÜRE in informellen deutschen und spanischen Laienrezensionen literarischer Texte auf Online‐Plattformen
Linred: Lingüística en la Red, Núm. 17
2018
-
Guten appetit! las fórmulas rutinarias y el script del acto de comer desde una perspectiva intercultural (alemán-español)
Language Design: Journal of Theoretical and Experimental Linguistics, Núm. 20, pp. 151-162
2017
-
Die Aneignung des Fremden in Eugen Ruges Cabo de Gata
Spanische Städte und Landschaften in der deutschen (Reise)literatur / Ciudades y paisajes españoles en la literatura (de viajes) alemana (Peter Lang), pp. 171-182
-
Las conceptualizaciones metafóricas de loco y verrückt como base semántica de fraseologismos y palabras de sentido figurado en español y alemán.
Discurso repetido y fraseología textual (español y español-alemán) (Iberoamericana : Vervuert), pp. 151-164
2016
-
Escritores como figuras literarias: Feuchtwanger y Brecht en la novela "Sunset" de Klaus Modick
"La literatura es algo más que el texto": homenaje a Luis Á. Acosta Gómez (Peter Lang), pp. 203-214
-
Gitano und Payo, Christ und Heide, Food und Non-Food:die semantische Beschreibung einer besonderen Art vonantonymischen Wortpaaren
La lengua alemana vista desde dentro y desde fuera: estudios sobre su sistema, su enseñanza y su recepción (Dykinson), pp. 129-142
-
Storm, Theodor: O xinete do cabalo branco. Trad. de Rosa Marta Gómez Pato.Santiago de Compostela: Hugin e Munin 2015. 136 pp.
Revista de filología alemana, Núm. 24, pp. 228-229
2015
-
Die metaphorische Konzeptualisierung des Krieges im Mädchenbuch: Else Urys Nesthäkchen im Weltkrieg (1916)
Retornos: La Primera Guerra Mundial en el contexto hispano-alemán (V&Runipress Universitätsverlag Osnabrück), pp. 101-110
2014
-
El hombre del sur. El modelo cognitivo idealizado presente en las guías de viajes alemanas de España (ca. 1950-1970)
El sur también existe: hacia la creación de un imaginario europeo sobre España (Iberoamericana : Vervuert), pp. 169-184
-
Kulturelle Salienz in alltagssprachlichen deutschen Bildwörterbüchern
Estudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana, Núm. 27, pp. 181-192
-
Phraseologie der Sinne
Kontrastive Phraseologie: Deutsch - Spanisch (Tübingen: Groos Edition Julius im Stauffenburg Verlag, 2014), pp. 99-111
-
“Du dauerst mich!” La expresión de las emociones en los cuentos de los hermanos Grimm
Revista de filología alemana, Núm. 22, pp. 169-188
2013
-
Kleists marquise von O...-Methaphorisch
Heinrich von Kleist: crisis y modernidad (Universidad de Valencia = Universitat de València), pp. 87-96
-
Land als"Basic-level"-Konzept, seine semantischen Eigenschaften
Estudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana, Núm. 26, pp. 313-324
-
Phraseologismen und Metaphern in Goethes “Werther” und ihre Übersetzung ins Spanische, Galicische und Katalanische
Phraseodidactic studies on German as a foreign language (Verlag Dr. Kovac), pp. 55-68
-
Waschechte Berliner und Möchtergen-Casanovas: Heckenausdrücke im Bereich des deutschen Nomens
Rückblicke und neue perspektiven
2012
-
Barbara Frischmuths "Die Entschlüsselung" - ein philologischer Roman
Was mich wirklich interessiert. Homenatge a Jordi Jané (Girona : Documenta Universitaria, 2012), pp. 485-494